copla


copla
copla, andar en coplas
expr.
ser de conocimiento público, ser objeto de murmuraciones.
«No quieres andar en lenguas, y andarás en coplas...» Domingo Miras, Las brujas de Barahona, 1978, RAE-CREA.
«Andaba en coplas la mujer de su caballerizo, moza galana...» Pau Faner, Flor de sal.
❙ ▄▀ «Sus problemas conyugales andan en coplas por todo el barrio.»
2. la misma copla expr.
el mismo cuento, historia.
«...siempre la misma copla, que me aburrías...» Miguel Delibes, Cinco horas con Mario, 1966, RAE-CREA.
«...me salió con la misma copla nada menos...» José María de Pereda, Peñas arriba, 1895, RAE-CREA.
❙ ▄▀ «Me contó que tenía problemas con la bebida y un mes después me vino con la misma copla.»
3. quedarse con la copla expr.
percatarse, darse cuenta, enterarse.
«Primero me lo dijo un chaval del barrio que se cabreó conmigo: le partí la cara, pero me quedé con la copla.» José María Amilibia, Españoles todos.
«Al joven Licinio Salinas aquello le sonaba a música celestial, pero se quedó con la copla.» Pedro Casals, Disparando cocaína.
❙ ▄▀ «No estaba la cosa muy clara, pero me quedé con la copla y le pregunté otra vez al día siguiente.»

Diccionario del Argot "El Sohez". 2013.

Sinónimos:

Mira otros diccionarios:

  • Copla — Saltar a navegación, búsqueda Este artículo trata sobre la copla como forma poética. Para otros usos de este término, véase Copla andaluza. La copla es una forma poética que sirve de letra para canciones populares. Surgió en España, donde sigue… …   Wikipedia Español

  • Copla — (a Spanish word) may refer to: Copla (meter), a poetic form common in Spanish popular writing. Copla (music), a musical genre related to that poetic form. This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an …   Wikipedia

  • Copla — bezeichnet Copla (Strophe), Strophenform in der spanischen Dichtung. Copla andaluza, musikalisches Genre. Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe …   Deutsch Wikipedia

  • copla — cȍpla ž <G mn cȏplā/ ī> DEFINICIJA jez. knjiž. 1. strofa španjolske lirske pjesme 2. kratka ljubavna ili elegična pjesma ETIMOLOGIJA šp. copla: strofa …   Hrvatski jezični portal

  • copla — sustantivo femenino 1. Área: retórica Composición poética generalmente de cuatro versos que suele ser letra de canciones populares: Estas coplas llegaron hasta nosotros en forma de canciones populares, no por escrito. 2. Área: retórica Estrofa o… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • copla — (Del lat. copŭla, unión, enlace). 1. f. Combinación métrica o estrofa. 2. Composición poética que consta solo de una cuarteta de romance, de una seguidilla, de una redondilla o de otras combinaciones breves, y por lo común sirve de letra en las… …   Diccionario de la lengua española

  • copla — ● copla nom féminin (espagnol copla) Dans la littérature espagnole, court poème lyrique, élégiaque ou amoureux ; strophe de ce poème …   Encyclopédie Universelle

  • Copla — (span.), Kouplet, Vierzeiler; C. de ciego, Gassenhauer …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • copla — s. f. Pequena composição poética (geralmente quadra) de assunto ligeiro, para canto.   ‣ Etimologia: latim copula, ae, laço, cadeia, correia, união, casamento, encadeamento …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Copla — (Del lat. copula, lazo, unión.) ► sustantivo femenino 1 POESÍA Combinación métrica o estrofa. 2 POESÍA Composición poética breve, generalmente de cuatro versos, que por lo común sirve de letra en las canciones populares. 3 coloquial Cosa que una… …   Enciclopedia Universal


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.